Vocabulary
181 words首要的、最优秀的、第一位的
"...a timely book with a title drawn from Elon Musk's plans for the premier U.S. foreign aid agency..."
被阻碍、被妨碍(使其无法进展或成功)
"It was Enrich's job to manage the U.S. response. He says he was stymied at every turn."
鼓励、促进、培养(某种情感、状态或行为)
"...less likely to foster dependency in ways that it had."
(比喻)将……粉碎、摧毁(尤指机构或声誉)
"...Into the Woodchipper: A Whistleblower's Account of How the Trump Administration Shredded USAID."
令人震惊的、难以置信的(通常指数量或影响巨大)
"We...saved the lives of 92 million people over the last 20 years alone, which is a staggering impact for a relatively shoestring budget."
被强行推入、突然被置于(某种不情愿或不习惯的境地)
"I was thrust into the top official of global health role for the agency and my job was to set up a robust U.S. government response..."
(系统性地)废除、拆解(一个组织或机构)
"The Trump administration was dismantling USAID, and an Ebola outbreak was spreading in Uganda."
脱离正轨、失去控制、变得混乱无序
"This is completely off the rails and is a violation of laws, of court orders, of congressional intent..."
极少的资金、微薄的预算
"...which is a staggering impact for a relatively shoestring budget."
被撕碎、被彻底摧毁、被瓦解
"That entire system was ripped apart in 2025."
逐渐终止、废止(一个计划、法律或组织)
"The administration gave various rationales to justify the sunsetting of USAID –- accusations of political bias, waste, fraud and abuse."
(陈述或对比)鲜明的、不加修饰的、赤裸裸的
"That's a very stark explanation."
浪费时间做别人已经做过的事、重复发明(没有意义)
"...but is reinventing the wheel and trying to improvise systems that used to exist."
强有力的、稳固的、经得起考验的(指系统、战略或回应)
"...my job was to set up a robust U.S. government response to the Ebola outbreak, and I was just stopped at every single turn."
(比喻)基石、支柱、核心要素
"...so too does international development need a separate and unique kind of organizational structure to provide the third leg of the foreign policy stool."
降低;削弱(程度、重要性或准确性)
"The removal of most OOI moorings will diminish the accuracy of weather forecasting, including precipitation patterns influencing the record drought in the western US."
刺激;促进;引发了(某种不好的事件或发展)
"The mooring data helped show the blob, which repeated in 2019 and may be happening more frequently due to climate change, spurred toxic algal blooms that closed California’s $60 million Dungeness crab fishery for the season."
藻华;水华(水体中藻类快速、大量繁殖的现象)
"The mooring data helped show the blob, which repeated in 2019 and may be happening more frequently due to climate change, spurred toxic algal blooms that closed California’s $60 million Dungeness crab fishery for the season."
阻碍;妨碍(使某事进展缓慢或困难)
"It will also hinder efforts to monitor a possible weakening in the Atlantic Meridional Overturning Circulation (AMOC) that keeps Europe temperate, as well as the effects of an imminent El Niño."
迫在眉睫的;即将发生的(尤指不祥之事)
"It will also hinder efforts to monitor a possible weakening in the Atlantic Meridional Overturning Circulation (AMOC) that keeps Europe temperate, as well as the effects of an imminent El Niño."
拆除;废除(系统地拆解一个系统、组织或网络)
"Scientists fear the dismantling of OOI is the start of a massive rollback of US ocean research funding that could see the discontinuation of OSNAP."
政治化(使原本不属于政治领域的事物带有政治色彩或受政治因素影响)
"Edward Dever at the Oregon State University, who manages the OOI array off the coast of Washington and Oregon, says the dismantling of OOI and the proposed grant rule are both part of sweeping changes that would “weaken peer review and politicise NSF-funded science”."
被系泊的;被固定的(通过缆绳或锚将船只或漂浮物固定在某一位置)
"Floating instruments moored to the seabed off Alaska, Washington and Oregon alerted scientists and the fishing industry to the arrival of this water, which was up to 4°C hotter than normal."
被称为,被称作(尤指带有特定称谓或标签)
"In the winter of 2013-2014, the strong winds of the jet stream shifted north, allowing a mass of warm water dubbed “the blob” to swell across more than 1500 kilometres of the north Pacific Ocean."
削减;撤销;倒退(指政策、资助或进展的撤销)
"Scientists fear the dismantling of OOI is the start of a massive rollback of US ocean research funding that could see the discontinuation of OSNAP."
全面的、彻底的改变(影响范围极广的变革)
"Edward Dever at the Oregon State University, who manages the OOI array off the coast of Washington and Oregon, says the dismantling of OOI and the proposed grant rule are both part of sweeping changes that would “weaken peer review and politicise NSF-funded science”."
发动,进行(战争、战役或有组织的活动)
"But it comes as the Trump administration wages what Gretchen Goldman at the Union of Concerned Scientists calls an “attack on science”."
(这里指)一大团难以定义形状的物体;水团
"In the winter of 2013-2014, the strong winds of the jet stream shifted north, allowing a mass of warm water dubbed “the blob” to swell across more than 1500 kilometres of the north Pacific Ocean."
账目;记录(这里指灾害损失的官方统计数据)
"Weather and climate disasters did $183 billion of damage in 2024. (The US government discontinued this tally in 2025.)"
削弱;暗中破坏(通常指不知不觉或逐渐地损害某事物的基础或有效性)
"Some worry it could even undercut Argo, a vital network of almost 4000 descending instrument floats across the global ocean, half of which are provided by the US."
降水模式(指特定地区降雨、降雪等天气现象的规律和分布)
"The removal of most OOI moorings will diminish the accuracy of weather forecasting, including precipitation patterns influencing the record drought in the western US."
(气候)温和的;温带的,温度适中的
"It will also hinder efforts to monitor a possible weakening in the Atlantic Meridional Overturning Circulation (AMOC) that keeps Europe temperate, as well as the effects of an imminent El Niño."
有目的的,蓄意的(指行为背后有明确的意图或目标)
"“This is purposeful to try and remove our eyes and ears in the ocean,” he says of the OOI dismantling."
公司或组织为了提升效率、削减成本或调整战略而进行的系统性结构重组,通常涉及部门合并、人员重新分配或管理层调整
"Nai’a, a caller who struggled with receiving recognition after a major reorganization paired her with a new and preoccupied boss."
主动采取行动并掌控自己命运的能力和自主权;在心理学和领导力语境中指个人主动性和主导权
"Leading with questions — and seeing your boss as another human you’re collaborating with — can help you gain back some agency and autonomy."
持续变化和不稳定的状态;文中指公司重组带来的混乱和不确定状态
"I’m working really hard, and in this state of flux, I’m afraid that six months will go by and people are going to wonder whether or not I did a good job."
快速做出评价或结论的倾向,尤其是负面评价;在文中被用作与‘curiosity’对立的心态
"You have a choice between judgment and curiosity, because both can’t exist at the same time."
事情发生后仍然存在的、残留的(情感、影响等);这里指尽管事件已经过去,但仍然残留在心中的不满情绪
"Sometimes the barrier to showing up as a great collaborator with your manager can be that there’s still some residual frustration about the situation."
一种主动探索和理解他人处境的求知欲和开放心态;在文中被视为一种能够取代评判的积极心态和工作策略
"Frances and Anne also shared this strategy with her to practice: Choose curiosity over judgment."
规模宏大、影响广泛且深远彻底的(变化/改革)
"Across industries and across the world, many people are going through workplace reorganizations and other sweeping changes."
可以被立即付诸实施的、实用的且具体的(建议、信息或计划)
"No matter your job or business, you’ll find actionable advice on Fixable that can improve your workdays."
对某人贡献、成就或存在的正式或非正式的认可与肯定;此处特指上级对下属工作的知晓和肯定
"but the lack of acknowledgement and encouragement — and even awareness — of her work was causing her to lose motivation"
将(项目、业务或活动)在规模上扩大,使其能够处理更大的量或覆盖更广的范围
"In other episodes, learn how to overcome communication roadblocks, scale up your side project and lead more productive meetings."
因某事物令人惊叹或出人意料而感到惊讶和欣赏;带有惊叹和喜悦的意味
"Try doing what you can, and marvel at how the other person changes as a result, as opposed to coming up with the list of how you would like the other person to change."
经过努力完成的具体成就或成功;此处指工作上的业绩和贡献
"you could start by asking your manager what process works best for them to learn about your accomplishments and contributions"
神奇而有效的解决方案或灵丹妙药;文中用来比喻‘好奇心’对职场问题的非凡解决效果
"The simplest expression of curiosity — which is truly a magical elixir in a workplace — is in the form of questions."
心思被其他事务占据,因而无法充分关注当前的人或事;此处指老板因为忙于其他事务而无暇给予下属应有的关注
"after a major reorganization paired her with a new and preoccupied boss"
阻碍或危害进展的障碍;隐喻意义上的阻碍因素
"In other episodes, learn how to overcome communication roadblocks, scale up your side project and lead more productive meetings."
个人或组织适应新环境、新规则或新角色所需的过渡时期
"And like Nai’a, it’s normal to feel anxious and stressed by what’s happening and to need to go through a readjustment period."
工作中的烦恼或困境(带有情感上的沉重感和亟待解决的急迫性)
"Fixable, TED’s new podcast, is here to do just that — to fix the problems of everyday people who call in with their work woes."